Lirik Lagu Jiyeon - Take A Hike Dan Terjemahan
[] Lirik Lagu "Take A Hike [Hangul + Romanization] dan Terjemahan / Artinya" dari Jiyeon (T-ara). Lagu ini ada di dalam album Senpass yang didistribusikan oleh label ㈜롱젠엔터테인먼트(Guangzhou Longzhen Culture Development Co.,Ltd.). Berikut kutipan lirik lagunya "sigyeui chochimeun heureugo naneun kkeunhimeopsi byeonhaega namanui bangsikdaero geotneun gil nae mameun gonggimankeum jayurowo …". Anda dapat berlangganan atau membeli lagu ini lewat media digital resmi menyerupai Google Play Music, Apple Music dan iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, Deezer, KKBOX dan media pembelian resmi online musik lainnya atau anda dapat mendengarkannya lewat kanal Youtube. Selengkapnya Lirik Lagu Take A Hike yang dinyanyikan oleh Jiyeon (T-ara). Semoga lagu tersebut dapat menghibur anda.
Pemberitahuan/Notice: Situs blog ini tidak menyediakan Streaming ataupun Download Mp3 nya alasannya yaitu itu melanggar hak cipta. Dan lirik lagu ini sepenuhnya hak cipta pemiliknya menyerupai penulis, artis, dan label yang bersangkutan.
Details
Lirik Lagu Take A Hike - Jiyeon
Artist : Jiyeon (T-ara)
Judul Lagu : Take A Hike
Album : Senpass
Label : 2019 ㈜롱젠엔터테인먼트(Guangzhou Longzhen Culture Development Co.,Ltd.)
Lirik Lagu Take A Hike
[Hangul:]
시계의 초침은 흐르고
나는 끊임없이 변해가
나만의 방식대로 걷는 길
내 맘은 공기만큼 자유로워
wuhwuhwuh
고마워 거기까지
yayaya 과도한 네 관심
whowhowho
한가지만 기억해
nanana 나는 나일 뿐이야
내 맘이 가는 대로가
이건 오직 나의 길
똑같은 건 재미없어
내 느낌대로 할거야
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
맘에도 없는 네 거짓말
반복된 충고는 가져가
내가 만들어가 멋진 날
나는 이대로 좋아
You better take a hike
나를 왜 네 기준에 맞추니
너와 나는 많이 다른데 왜
아직 할말이 더 남았니
이제 좀 화가 날 것 같은데
wuhwuhwuh
뭐가 더 궁금하니
yayaya 과도한 네 관심
whowhowho
이제 그만 꺼줄래
nanana 나는 나일 뿐이야
내 맘이 가는 대로가
이건 오직 나의 길
똑같은 건 재미없어
내 느낌대로 할거야
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
맘에도 없는 네 거짓말
반복된 충고는 가져가
내가 만들어가 멋진 날
나는 이대로 좋아
You better take a hike
내가 만든 지도 위로 가고 싶어
내 맘대로 내 하루를 살고 싶어
발길이 닿는 대로가
이건 오직 나의 길
아무도 날 방해 못해
내 방식대로 할거야
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
가식에 물든 네 거짓말
어설픈 충고는 내려놔
내가 만들어가 멋진 날
나는 이대로 좋아
You better take a hike
[Romanization:]
sigyeui chochimeun heureugo
naneun kkeunhimeopsi byeonhaega
namanui bangsikdaero geotneun gil
nae mameun gonggimankeum jayurowo
wuhwuhwuh
gomawo geogikkaji
yayaya gwadohan ne gwansim
whowhowho
hangajiman gieokhae
nanana naneun nail ppuniya
nae mami ganeun daeroga
igeon ojik naui gil
ttokgateun geon jaemieopseo
nae neukkimdaero halgeoya
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
mamedo eopsneun ne geojismal
banbokdoen chunggoneun gajyeoga
naega mandeureoga meosjin nal
naneun idaero joha
You better take a hike
nareul wae ne gijune majchuni
neowa naneun manhi dareunde wae
ajik halmari deo namassni
ije jom hwaga nal geot gateunde
wuhwuhwuh
mwoga deo gunggeumhani
yayaya gwadohan ne gwansim
whowhowho
ije geuman kkeojullae
nanana naneun nail ppuniya
nae mami ganeun daeroga
igeon ojik naui gil
ttokgateun geon jaemieopseo
nae neukkimdaero halgeoya
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
mamedo eopsneun ne geojismal
banbokdoen chunggoneun gajyeoga
naega mandeureoga meosjin nal
naneun idaero joha
You better take a hike
naega mandeun jido wiro gago sipeo
nae mamdaero nae harureul salgo sipeo
balgiri dahneun daeroga
igeon ojik naui gil
amudo nal banghae moshae
nae bangsikdaero halgeoya
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
gasige muldeun ne geojismal
eoseolpeun chunggoneun naeryeonwa
naega mandeureoga meosjin nal
naneun idaero joha
You better take a hike
[Terjemahan Bahasa Indonesia:]
Jarum jam terus berputar
Aku terus menerus berubah
Aku menyusuri jalanku dengan caraku sendiri
Hatiku begitu bebas menyerupai halnya udara
wuhwuhwuh terima kasih, cukup hingga disini
yayaya ketertarikanmu yang berlebihan itu
whowhowho ingatlah satu hal
nanana saya yaitu diriku satu-satunya
Sesuai dengan harapan hatiku
Ini yaitu jalanku satu-satunya
Sesuatu yang sama, itu tidaklah menarik
Aku akan melakukannya sesuka hatiku
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
Kebohonganmu yang bahkan tak kamu maksudkan
Nasehat yang terus kamu ulang, bawa saja semua itu
Diriku yang keren, saya akan membuatnya sendiri
Aku suka menyerupai ini
You better take a hike
Kenapa kamu mencocokkanku dengan standarmu?
Kau dan saya benar-benar berbeda, kenapa?
Apa masih ada lagi yang ingin kamu katakan?
Sepertinya kini saya sudah mulai sedikit kesal
wuhwuhwuh apa lagi yang ingin kamu tahu?
yayaya ketertarikanmu yang berlebihan itu
whowhowho maukah kini kamu menghentikannya?
nanana saya yaitu diriku satu-satunya
Sesuai dengan harapan hatiku
Ini yaitu jalanku satu-satunya
Sesuatu yang sama, itu tidaklah menarik
Aku akan melakukannya sesuka hatiku
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
Kebohonganmu yang bahkan tak kamu maksudkan
Nasehat yang terus kamu ulang, bawa saja semua itu
Diriku yang keren ini, saya akan membuatnya sendiri
Aku suka menyerupai ini
You better take a hike
Aku ingin pergi sesuai dengan peta yang sudah saya buat
Aku ingin menjalani hari-hariku dengan sesuka hatiku
Sesuai dengan langkah kakiku
Ini yaitu jalanku satu-satunya
Tak ada yang dapat menghalangiku
Aku akan melakukannya dengan caraku
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
Kebohonganmu yang penuh kepalsuan
Nasehatmu yang tak terang itu, singkirkanlah semua itu
Diriku yang keren ini, saya akan membuatnya sendiri
Aku suka menyerupai ini
You better take a hike